Aceptar tu acento

 

Algo que puede impedir que las personas aprendan o mejoren un idioma extranjero es la vergüenza por su acento. Si bien es cierto que un acento muy fuerte puede dificultar la comunicación, no hay necesidad de obsesionarse con él. Como todo en la vida, la práctica es todo lo que se necesita para mejorar. Un acento español, a hablar inglés, no ha afectado la suerte de personas como Penélope Cruz, Paz Vega, Antonio Banderas, José Andrés, Rafa Nadal, Pedro Almodóvar o Pau Gasol, por nombrar solo algunos. Amy Chua, profesora de derecho de la Universidad de Yale, ha descrito un acento extranjero como una "señal de valentía".

Así que, se valiente, acepta tu acento y habla inglés.



Embrace your accent

 

One thing  that can stop people learning or improving a foreign language is their embarrassment over their accent. While it is true that a very strong accent can impede communication there is no need to get hung up on it, like anything in life, practise is all it takes to improve. A Spanish accent, while speaking English, has not affected the fortunes of people like Penelope Cruz, Paz Vega, Antonio Banderas, Jose Andres, Rafa Nadal, Pedro Almodóvar or Pau Gasol to name but a few. Amy Chua, professor of law at Yale University has described a foreign accent as a ‘sign of bravery’.

So be brave, embrace your accent and speak English.